Курс на 20 октября, 2017 —
/images/admin/headpics/de4d7_image5319788471290678566.jpg /images/admin/headpics/c11274593015.jpg /images/admin/headpics/image.axd.jpg /images/admin/headpics/timmelsjochperevalavstrijaitalijasent2012.jpg /images/admin/headpics/italija12.jpg /images/admin/headpics/c4a75_6.jpg /images/admin/headpics/51d27_7.jpg /images/admin/headpics/38020_3.jpg /images/admin/headpics/sdgfsd.jpg /images/admin/headpics/fdhgf.jpg
Вернуться к описанию Италии

Полезная информация

Подписаться на рассылку

Подписаться на рассылку

Сан Кассиано (Альта Бадия)

Входит в: Горнолыжные станции Италии
Долина Альта Бадия входит в самый большой регион катания в мире «Dolomiti Superski», и здесь среди прекрасных горных хребтов спряталась деревушка Сан Кассиано притягивающая к себе всех любителей горнолыжного спорта.
Общая информация

Сан Кас­си­ано — не­боль­шой гор­но­лыж­ный ку­рорт. Это один из 6 по­сел­ков, вмес­те с Кор­ва­рой (Corvara), Кол­фоско (Colfosco), Ла Вил­лой (La Villa), Pedraces и Ла Ва­лем (La Va), об­ра­зу­ющих зо­ну ка­тания Аль­та Ба­дия (Alta Badia). Аль­та Ба­диа, рас­по­ложен­ная в са­мом серд­це До­ломи­товых Альп Ита­лии ря­дом с гор­ным мас­си­вом Сел­ла (Sella), вхо­дит в сис­те­му зна­мени­того кру­гово­го марш­ру­та Се­ла Рон­да (Sella Ronda). Ря­дом рас­по­лага­ет­ся и не ме­нее из­вест­ная До­ломи­ти су­перс­ки (Dolomiti Superski).

Все не­боль­шие ку­рорт­ные по­сел­ки свя­заны меж­ду со­бой. А од­на зо­на ка­тания прак­ти­чес­ки пе­рете­ка­ет в дру­гую. Это рай для лю­бите­лей гор­но­лыж­но­го спор­та. Аль­пы пред­ла­га­ют лыж­ни­кам и сно­убор­дистам свои бес­ко­неч­ные спус­ки и пок­ры­тые глу­боким сне­гом скло­ны с на­чала де­каб­ря по ко­нец мар­та. По­это­му и но­вич­ки и мас­те­ра экс­тра-клас­са най­дут здесь се­бе трас­су по ду­ше. Сер­вис здесь вы­ше вся­ких пох­вал, а ве­личест­вен­ный гор­ный ланд­шафт До­ломи­тов прос­то пот­ря­са­ет во­об­ра­жение.

Зи­мой — это царс­тво сне­га и ль­да, иск­ря­щи­еся на солн­це и пе­рели­ва­ющиеся все­ми от­тенка­ми крас­но­го в лу­чах за­ходя­щего солн­ца. А ле­том уди­витель­ный пас­то­раль­ный пей­заж Юж­но­го Ти­роля прив­ле­ка­ет лю­бите­лей спо­кой­но­го се­мей­но­го от­ды­ха. Чис­тый гор­ный воз­дух, аль­пий­ские лу­га, при­род­ные кра­соты и уни­каль­ная куль­тур­ная тра­диция ре­ги­она сде­лаю от­дых здесь не­забы­ва­емым.

Юж­ный Ти­роль, где рас­по­ложе­на зо­на ка­тания Аль­та Ба­дия, са­мая се­вер­ная про­вин­ция Ита­лии рас­по­ложе­на к югу от аль­пий­ской гря­ды и со­еди­ня­ет Цент­раль­ную Ев­ро­пу и сре­дизем­но­морс­кий ре­ги­он. Аль­та Ба­диа на­ходит­ся в До­ломи­товых Аль­пах око­ло гор­но­го мас­си­ва Се­ла. Не­пос­редс­твен­но Сан-Кассь­яно рас­по­ложен у под­но­жия скал Conturines, La Varella, Settsass.

Про­тяжен­ность гор­но­лыж­ных трасс ку­рор­та — 130 км (1220 км. для все­го рай­она «Dolomiti Superski»)

Об­щее ко­личест­во подъ­ем­ни­ков ку­рор­та — 52 (450 подъ­ем­ни­ков для все­го рай­она «Dolomiti Superski»)

Климат

По сво­им кли­мати­чес­ким ус­ло­ви­ям Юж­ный Ти­роль рас­по­лага­ет­ся меж­ду су­ровым се­вером и теп­лым югом. Кли­мат уме­рен­но теп­лый, в сред­нем здесь 300 сол­нечных дней в го­ду. С вы­сотой мяг­кое теп­ло сме­ня­ет­ся хо­лодом. В го­рах снег дер­жится нес­коль­ко ме­сяцев, а на вер­ши­нах гор ни­ког­да не та­ет.

Для детей

На ку­рор­те су­щест­ву­ют шко­лы ка­тания для де­тей с опыт­ны­ми инс­трук­то­рами. А так­же пре­дус­мотре­ны спе­ци­аль­ные детс­кие прог­раммы, расс­чи­тан­ные на воз­раст от 4 до 8 и от 9 до 14 лет. Они пре­дус­матри­ва­ют нес­коль­ко ча­сов са­мых раз­ных разв­ле­чений в день — спорт, поз­на­ватель­ные экс­кур­сии и ве­селые иг­ры.

Достопримечательности

К при­род­ным дос­топри­меча­тель­нос­тям при­над­ле­жат преж­де все­го са­ми До­ломи­товы Аль­пы. Вам пред­ло­жат са­мые раз­но­об­разные ту­рис­ти­чес­кие марш­ру­ты. Это и вос­хожде­ния на вер­ши­ны, по­сеще­ния пе­щер, марш­ру­ты на гор­ных ве­лоси­педах, кон­ные марш­ру­ты и, ко­неч­но, лыж­ные экс­кур­сии. Нап­ри­мер, экс­кур­сия по мес­там со­бытий Пер­вой Ми­ровой Вой­ны. Так­же мож­но по­сетить гор­ное озе­ро око­ло Кор­ва­ры, при­род­ный парк-за­каз­ник с уни­каль­ны­ми жи­вот­ны­ми Paraciora-Sompunt, На­ци­ональ­ный парк Fanes.

Из па­мят­ни­ков ар­хи­тек­ту­ры и ис­то­рии преж­де все­го сто­ит упо­мянуть му­зей Ladin Ciastel de Tor, на­ходя­щий­ся в зам­ке Ciastel de Tor на не­боль­шом хол­ме над го­род­ком Сан-Мар­ти­но. Это са­мый боль­шой му­зей ла­динс­кой куль­ту­ры. По ис­то­ричес­ким до­кумен­там За­мок да­тиру­ет­ся XII ве­ком, а его ар­хи­тек­ту­ра но­сит смесь черт ро­ман­тизма, го­тики, ба­рок­ко и сти­ля мо­дерн. В му­зее предс­тав­ле­на ис­то­рия и куль­ту­ра жи­телей пя­ти до­лин, ле­жащих в са­мом серд­це До­ломит, где все ещё го­ворят на ла­динс­ком язы­ке.

Ин­те­рес­но бу­дет так­же по­сетить дом пер­во­го ла­динс­ко­го свя­того, по­чита­емо­вого жи­теля­ми Аль­та Ба­дии и все­го Юж­но­го Ти­роля, Джу­зеп­пе Фрей­на­деме­ца (Saint Giuseppe Freinademetz). Он на­ходит­ся в Pedraces. Тут же рас­по­лага­ет­ся и при­ход Сан-Ле­онар­до — пок­ро­вите­ля из­возчи­ков и кресть­ян.

С ар­хи­тек­турной точ­ки зре­ния ин­те­рес­ны церк­ви Сан­та Кро­че (в за­повед­ни­ке Fanes — Senes — Braies), Свя­той Ка­тери­ны в Кор­ва­ра и цер­ковь Свя­той Вар­ва­ры, рас­по­ложен­ная в по­луто­ра ча­сах от цент­ра Ла Валь.

В Pic Museo Ladin Сан-Кассиано мож­но уви­деть до­ис­то­ричес­кие ос­танки пе­щер­но­го мед­ве­дя Ursus Ladinicus, об­на­ружен­ные в 1987 го­ду в пе­щере в рай­оне Conturines.

С бы­том и тра­дици­ями жиз­ни Юж­но­го Ти­роля мож­но поз­на­комить­ся, съ­ез­див на экс­кур­сию на аль­пий­скую фер­му.